1035 | Amuletos

PERIODO ALMOHADE O POSTERIOR. Amuleto-colgante monetiforme. (Pb. 5,84g/32x38mm). Posiblemente Siglo XIII-XV. Pieza circular de gran tamaño y buen arte, que presenta en su parte superior una pequeña anilla de suspensión. Tanto anverso como reverso aparecen divididos en dos partes por un fino filete circular inciso. La banda que queda al exterior está a su vez limitada en el borde por otro filete circular liso, también grabado. El anverso tiene grabada en la banda exterior una inscripción epigráfica, en cúfico elaborado, con los bordes de las letras altas terminados a bisel: هو ألله احد (ألله) الصمد ما يلد (و ما) يولد. (Él es Dios único, (Dios) eterno. No engendró, (ni fue) engendrado) y en el campo central una estrella de seis puntas formada por el cruce de dos triángulos equiláteros. El reverso es similar, con la salvedad de que la estrella central es algo mayor y tiene en su centro un campo circular liso con punto central: الملك لـلله الاحد الصمد- - -د يلد اى. (el poder es de Dios, Único, Eterno.....). (Amuletos tipo B-I; pieza publicada en Manquso nº8, pág. 80-81). MBC.


Traducciones automáticas

flag_en ALMOHADE PERIOD OR LATER. Monetiform amulet-pendant. (Pb. 5.84g/32x38mm). Possibly 13th-15th century. Circular piece of large size and good art, which has a small suspension ring at the top. Both obverse and reverse appear divided into two parts by a thin incised circular fillet. The band that remains on the outside is in turn limited on the edge by another smooth circular fillet, also engraved. The obverse has an epigraphic inscription engraved on the outer band, in elaborate Kufic, with the edges of the tall letters ending in a bevel: هو ألله احد (ألله) الصمد ما يلد (و ما) يولد. (He is the only God, eternal (God). He did not beget, nor was he begotten (nor was he) begotten) and in the central field a six-pointed star formed by the intersection of two equilateral triangles. The reverse is similar, with the exception that the central star is somewhat larger and has in its center a smooth circular field with a central point: الملك لـلله الاحد الصمد- - -د يلد اى. (the power belongs to God, Only, Eternal.....). (BI type amulets; piece published in Manquso nº8, pages 80-81). Very Fine.

COLECCION AMULETOS Sebastián Gaspariño #92

Jueves, 21 Marzo 2024 | 11:00

Lote 1035

Puja inicial 150€