20 | Billetes Españoles

25 Pesetas. 25 de Septiembre de 1910. República de España y firmado por Antonio Fáres de Zúñiga. (Edifil 2021: no catalogado). Muy raro, la primera vez que tenemos constancia de este billete. EBC-.

La historia de este curioso documento es la de un pícaro o estafador español afincado en Chile. Como puede comprobarse en el pie de imprenta del reverso, está supuestamente producido por la Imprenta de la Libertad, sita en la Avenida Colón de Valparaíso (Chile). ¿Y qué pinta Chile, la República Española y este tal Antonio Fares de Zúñiga que firmaba con estampilla el documento? Sencillamente se trataba de una estafa. Examinemos cuidadosamente el ejemplar.
Primero de todo las viñetas están efectuadas mediante offset con varias tintas y con la característica trama de puntos de una técnica empleada profusamente en revistas y periódicos. El offset empleado en la fabricación de billetes se hace con una sola tinta y sin entramado. Pero más allá de la pobre calidad de los diseños hay más pistas que nos dan a entender algo sospechoso. Obviamente la fecha es absurda. España por entonces era una monarquía y como mucho podría tratarse de un documento que sirviera para recaudar fondos y luchar por el establecimiento de una república. El reconocimiento exclusivo de estos billetes sólo si están firmados por el autor es un dato relevante por absurdo. Ningún gobierno español ha actuado así. Además, ofrece un premio del 25% sobre el nominal en pagos al Estado. Semejante instrucción es incoherente con las prácticas legales en España. Sí, se han hecho chanchullos, pero no así tan directamente. Pero el colmo son las faltas de ortografía. Obviando el reclamo extrañamente carlista que soportaría económicamente el canje de los billetes (pues parece que hasta Fernando VII los reyes fueron aceptables para el autor; luego no), encontramos la palabra “abulidos” en lugar de “abolidos”, “Prin” en lugar de ”Prim” o “tubieron” en vez de “tuvieron”. Otros tiempos, otras grafías, puede alegar alguien, aunque más bien habla del autor. La mención de este personaje como supuesto delegado de unos comités es igualmente hilarante. Para más inri, estamos en una época en la que el Banco de España tiene privilegio único de emisión de billetes y este documento no parte de él. Y además amenaza con que el Gobierno Repúblicano “desconocería” (es decir, no reconocería) el valor de los billetes de ese banco si se negaban a canjear estos documentos. Un chiste, vamos.
Buscando bibliografía encontramos que este tal Antonio Fares de Zúñiga fue denunciado por un trabajador de la Imprenta y Litografía Universo de Valparaíso por haber enviado a fabricar billetes de cinco y veinticinco pesetas a nombre del gobierno español. Los diplomáticos españoles lo consideraron meramente una estafa. El tal Fares de Zúñiga acabó arrestado durante un mitin no autorizado, en el que suponemos intentaría recaudar fondos para la causa republicana. Según cita la publicación que leemos, en una carta del cónsul de España en Valparaíso al ministro de España en Chile (el embajador) fechada el 23 de febrero de 1911, “el hecho en sí es perfectamente ridículo, obra de un tonto con puntas y ribetes de bellaco y estafador vulgar”.
Así pues, el ejemplar que mostramos es un testigo de la picaresca española en el extranjero, un documento muy interesante y único a nuestros ojos. Es de suponer que los “billetes” de 5 y 25 pesetas de los que se habla fueron incautados y destruidos


Traducciones automáticas

flag_en 25 Pesetas. September 25, 1910. Republic of Spain and signed by Antonio Fáres de Zúñiga. (Edifil 2021: not catalogued). Very strange, the first time we have evidence of this bill. Almost Extremely Fine.

The story of this curious document is that of a Spanish rogue or swindler living in Chile. As can be seen in the imprint on the back, it is supposedly produced by the Imprenta de la Libertad, located on Avenida Colón in Valparaíso (Chile). And what does Chile, the Spanish Republic and this Antonio Fares de Zúñiga who signed the document with a stamp look like? It was simply a scam. Let's carefully examine the specimen.
First of all, the vignettes are made using offset with various inks and with the characteristic dot pattern of a technique widely used in magazines and newspapers. The offset used in the manufacture of banknotes is made with a single ink and without a lattice. But beyond the poor quality of the designs there are more clues that lead us to understand something suspicious. Obviously the date is absurd. Spain at that time was a monarchy and at most it could be a document that served to raise funds and fight for the establishment of a republic. The exclusive recognition of these bills only if they are signed by the author is a relevant fact because it is absurd. No Spanish government has acted like this. In addition, it offers a premium of 25% on the nominal amount in payments to the State. Such an instruction is inconsistent with legal practices in Spain. Yes, shenanigans have been done, but not so directly. But the last straw is the spelling mistakes. Ignoring the strangely Carlist claim that the exchange of the banknotes would financially support (since it seems that until Fernando VII the kings were acceptable to the author; then not), we find the word “abulidos” instead of “abolidos”, “Prin” instead of ”Prim” or “had” instead of “had”. Other times, other spellings, someone may claim, although they are rather talking about the author. The mention of this character as a supposed delegate of some committees is equally hilarious. To make matters worse, we are in a time in which the Bank of Spain has the sole privilege of issuing banknotes and this document is not part of it. And it also threatens that the Republican Government would “ignore” (that is, would not recognize) the value of that bank's notes if they refused to exchange these documents. A joke, come on.
Searching the literature we found that this Antonio Fares de Zúñiga was denounced by a worker at the Universo Printing and Lithography of Valparaíso for having sent five and twenty-five peseta bills to be manufactured in the name of the Spanish government. Spanish diplomats considered it merely a scam. This Fares de Zúñiga ended up arrested during an unauthorized rally, in which we assume he was trying to raise funds for the republican cause. As quoted by the publication we read, in a letter from the Spanish consul in Valparaíso to the Spanish minister in Chile (the ambassador) dated February 23, 1911, “the act itself is perfectly ridiculous, the work of a fool with points and edgings of a scoundrel and a vulgar swindler.”
Thus, the copy that we show is a witness of the Spanish picaresque abroad, a very interesting and unique document in our eyes. Presumably the 5 and 25 peseta “bills” mentioned were seized and destroyed.

Subasta Online Via Stellae #89

Miércoles, 20 Diciembre 2023 | 16:00

Lote 20

Puja inicial 160€
Adjudicación 220€